Rennes dit oui à toutes les langues

Sport et culture
Le mur des langues à l'école des Gantelles valorisent les langues parlées par less enfnats de l'école
Le mur des langues à l'école des Gantelles valorisent les langues parlées par less enfnats de l'école (A. Loubry)

Lors du conseil municipal du 24 juin, les élus rennais ont redit leur attachement aux langues.  Les deux langues régionales, le breton et le gallo, mais aussi toutes les langues parlées par les Rennais aujourd'hui.  

Rennes soutient depuis plusieurs années les langues régionales : le breton depuis les années 80, et plus récemment le gallo. Ici, les enfants peuvent apprendre le breton dès la maternelle, et de nombreuses associations assurent la promotion et la transmission des langues et des cultures de Bretagne. La Ville a signé en 2022 le niveau 2 de la charte Ya d'ar Brezhoneg, ce qui l'engage à faire vivre le breton sur l'espace public.

Parallèlement, Rennes se distingue également par une ouverture à l'international. Rennes est un territoire d’accueil, où de nombreuses langues sont parlées au quotidien. 
L'objectif est de promouvoir le multilinguisme, en favorisant les richesses culturelles et linguistiques des habitants. Et ainsi favoriser l’expression et la transmission des langues de Bretagne autant que des langues en Bretagne. 
 

Nous souhaitons structurer notre politique linguistique et dire que les langues parlées par nos concitoyens sont au cœur de notre politique de cohésion sociale. Ce plan donne des orientations qui se concrétiseront annuellement par des actions menées dans les secteurs de l'éducation, la jeunesse, la culture...

Montserrat Casacuberta Palmada, Conseillère municipale déléguée aux politiques linguistiques

Les engagements en faveur du plurilinguisme

Afin de favoriser une culture commune autour du plurilinguisme, la Ville s'engage à : 

  • Mener un travail de diagnostic sur la réalité des langues parlées dans la ville
  • Favoriser des postures d’accueil équitables et respectueuses de toutes les langues et des personnes qui les parlent
  • Mettre en place d'ateliers de sensibilisation afin de généraliser les bonnes pratiques face à la "barrière de la langue" et ainsi lutter contre les discriminations linguistiques
     

Le soutien aux langues régionales

A Rennes, il est possible de parler le breton, et de l'apprendre, de la crèche jusqu'à l'université... 821 élèves sont scolarisés dans l'enseignement bilingue français-breton sur 10 sites du premier degré (6 publics, 2 Diwan, 2 privés) et trois du second degré (2 publics et 1 privé). Pour autant, il est nécessaire de renforcer l'action de la Ville, dans les dix prochaines années, en faveur de l'enseignement du breton.

  • Accompagner l'ouverture de nouvelles classes bilingues tous les deux ans, en lien avec l'Éducation nationale, et consolider les filières existantes
  • Favoriser le développement d'un environnement breton autour de cet enseignement : animations périscolaires, Éducation Artistique et Culturelle (EAC), programmation culturelle pour le jeune public, offre de médiation en langue bretonne dans les musées et fonds breton à disposition des élèves dans les bibliothèques de quartier…
  • S'assurer de la continuité de l'éducation bilingue au collège et au lycée en collaborant étroitement avec le Département et la Région
  • Permettre aux agents de se former au breton, sur la base du volontariat (notamment pour le personnel intervenant dans les classes bilingues)
  • Faire connaître ces filières par des actions de communication

La présence du breton est favoriser dans les supports de communication, dans le magazine ou les cartons d'invitation. la municipalité soutient des projets de développement de médias en langue bretonne. 

Pour ce qui est du gallo, la Ville a pour objectif de rendre la langue plus visible, notamment dans ses supports de communication.  

L'objectif est de favoriser  la découverte de la langue, en donnant envie de la connaitre. 

La Ville agit en ce sens par : 

  • le soutien financier à des actions de sensibilisation menées par des associations 
  • la programmation culturelle en gallo ou autour du gallo dans les équipements de la Ville 
  • le soutien à des événements promouvant la langue gallèse
  • l'accompagnement des associations ou organismes qui agissent en faveur de la préservation et de la transmission de la langue gallèse pour structurer une offre de formation en gallo.

Un environnement propice à l’apprentissage de toutes les langues

En accord avec le projet éducatif local, la Ville encourage les ateliers et de projets pédagogiques au sein des écoles, visant à partager les langues familiales et à leur donner une place à l'école. Par exemple :  à l'école des Gantelles dans le quartier de Maurepas, un mur des langues décore l'espace parents depuis 2023. On y trouve des phrases dans les langues parlées par les enfants du quartier et qui peuvent ainsi  en être fier. Le projet a été mené dans le cadre du programme de réussite éducative. 

Dans le champ culturel, la Ville accompagne l'ensemble de ses équipements (musées, bibliothèques, archives). Les bibliothèques proposent notamment plus de 2300 références en langues étrangères ou régionales, principalement en allemand, anglais, arabe, breton, espagnol, italien, russe et turc. 

Enfin, la Ville veille à accompagner les personnes victimes de discrimination linguistique et à prévenir la glottophobie ( discrimination en raison de son accent), dans le cadre des engagements pris et reconnus dans le plan de lutte contre les discriminations. 

Le plan de politique linguistique donne des orientations autour de trois axes :

  1. Développer une culture d'égalité dans l'approche du plurilinguisme
  2. Renseigner et transmettre pour accroitre et conforter l'ensemble des locuteurs et locutrices
  3. Reconnaitre et valoriser le plurilinguisme dans la vie de la cité